Adegga now available in Spanish

We’ve been translating and testing multiple languages (French and Portuguese) in the last couple of months. Today we officially launch the Spanish version!

Thank you very much to all translators for the effort:

French translated by Gauthier Bouly (gotsky)

Spanish translated by our friends at Catavino (gabriellaopaz and ryanopaz)

Portuguese translated by us

Since today Adegga is also ready to be easily translated to other languages. If you feel like helping to translate Adegga to any language, just contact us at adegga AT adegga.com. It’s not necessary to make a full translation, any partial one will be also welcome (the translator will be mentioned in the credits, of course). Thanks in advance.

This entry was posted in Translations and tagged , , , . Bookmark the permalink.
  • http://blog.delaranja.com/adegga-en-castellano/ Adegga en castellano : blog.delaranja.com

    [...] Este é um evento bastante importante e, por isso, faço questão de o mencionar aqui também para além do blog do Adegga. [...]

  • Justin Roberts

    Enhorabuena!

  • http://blog.adegga.com/adegga-featured-on-wine-social-media-report/ Adegga featured on Wine Social Media Report | Blog – Adegga.com

    [...] is currently available in 4 languages (English, French, Spanish and Portuguese) and we’re working with our members to extend to other languages (next are German and [...]

  • http://blog.gauthierbouly.com/?p=608 1 verre ça va, 2 verres, bonjour l’Adegga « gotsky blog

    [...] Adegga est un réseau social de découverte de vins sur internet, dont j’avais annoncé le lancement en octobre 2007, et pour lequel j’ai réalisé la traduction française. [...]

Adegga Blog



Follow us



Categories


Archives